«Писать без юмора нет смысла – депресняка в литературе и без меня хватает», – Банди Шолтес

Сегодня Muse представляет интервью с уже известным украинским писателем, уроженцем Ужгорода (он считает это важным) Банди Шолтесом. Говорить о том или ином писателе, в общем, особо смысла нет: главное – что в его книгах. Но все же намекнем на вот что. В творчестве Банди Шолтеса мы бы отметили такие черты, как наблюдательность и способность нестандартно додумать развитие ситуации, а также отсутствие пафоса. И еще – такую оптику, когда на переднем плане – мысли и переживания человека. Что, как ни крути, является продолжением мощной европейской литературной традиции. Но, кажется, мы тут сами немного впадаем в пафос, что вообще не к месту.

Так вот, перед вами интервью, из которого вы узнаете, что автор готовит новую книгу и она будет непохожей на предыдущие; как интернет изменил жизнь писателей, к чему должен быть готов начинающий автор и что нужно делать, чтобы им стать.

И конечно же, вас не может не заинтересовать вопрос «Что говорил Джордано Бруно о фотоаппаратах?»

Насколько мне известно, изданы четыре твоих книги: «T-shirtология или Общая теория футболки», «Фрики Европы, или Путешествие за вином», «Остров Сигет, или Труселя Игги Попа» и «Меня нет дома».
Можешь их кратко «представить»?

Если очень кратко – это самые веселые книги уходящего десятилетия. Ну а если серьезнее и подробнее, то есть такой известный совет начинающим писателям – представь себе книгу, которую хотел бы прочесть и напиши ее. Так вот, думаю, у меня получилось написать целых четыре таких книги.

Но, хотя правильно рассказать о своих книгах почти невозможно, таки попытаюсь коротко. Это романы, написанные на основе реальных и смешных событий, речь в которых идет – с некоторым философским уклоном – о путешествиях, алкоголе, фестивалях, сиськах, рок-н-ролле, марихуане, художниках, фриках и надписях на футболках. Но подчеркну, что это очень лаконичное описание.

Если честно, то я прочел только одну твою книгу, «Меня нет дома». Мне понравилось, и показалось, что она по духу очень напоминает «В дороге» Керуака. Согласен ли ты с этой параллелью?

Рад, что «Меня нет дома» тебе понравилась. Насчет параллели согласен в том смысле, что она дает будущему читателю книги некоторое представление о ее теме в общих чертах. А вот уже если смотреть нюансы, юмор, язык, близость нашим сегодняшним реалиям и понятность романа современному читателю, то тут уж согласиться мне будет сложнее. Вот, например, если взять только аннотацию книги, то сразу видно, что это совсем «другая дорога», чем «дорога» Керуака:

«Сколько алюминиевых вилок надо перевезти через границу, чтоб разбогатеть? Кого убил Томас Эдисон? Как обзываются английские расисты? Где собакам подают эспрессо? Какие анекдоты рассказывают в секс-шопах? Почему падение Берлинской стены началось не в Берлине? Как использовать труп для своих пятнадцати минут славы? Куда попадают после смерти убитые непоседы? Как развлекаются работники свинофермы? Чем пугать хулиганов в немецком лесу? Как повлиял мышьяк на строительство железных дорог? В чем особенность намибийского юмора? Как повысить градус невероятности существования?
Почему профессорам не рекомендуется воровать утюги? Какие татуировки украшают человека, который не ест овощи? О чем думает тумбочка? Что дешевле – люди или манекены? Какая самая прекрасная планета нашей планеты? Что говорил Джордано Бруно о фотоаппаратах? Сколько стоит уцененный голландский оливье? Что делают ковбои, сидя на joint-е? Чьими глазами смотрят какашки на Эйфелеву башню? Чем занимается неблагодарная свинья в ресторане? Почему невыгодно продавать порнофильм по цене порнофильма? Кто спасет человечество, когда китайцы перестанут делать зонтики? Почему не стоит покупать печенье, не обладая навыками переговорщика? Как звучит самая гениальная фраза пражских таксистов? Чем опасны дирижеры с абсолютным слухом? Зачем в поезде анальный вибратор? Почему из пещеры сразу надо идти в ресторан? Как бросить пить с помощью генеральской фуражки? И отчего в туалете легче любить Европу?
Если вы хотите узнать ответы на эти вопросы, если вы любите путешествовать и опаздывать на поезда, если вы встречали или не встречали противных персонажей и пьяных милашек, если у вас есть друзья за границей, дорожное чувство юмора и плавки, если вы не бывали в Германии, Голландии и Праге, а тем более, если там были – эта книга для вас. Роман основан на реальных событиях».

И кстати, какие книги сам предпочитаешь? Ну, хотя бы 10 произведений.

Предпочитаю те, которым верю до последней страницы. Даже если знаю, что частично или даже полностью они вымышлены. Но если можно, я б назвал не произведения, а авторов. Это Джулиан Барнс, Адриан А. Гилл, Джузеппе Куликкья, Чарльз Буковски, Сандро Веронези, Даниил Хармс, Билл Брайсон, Мишель Уэльбек, Богумил Грабал, Уильям Тревор, Вуди Аллен (некоторые удивляются, узнав, что он в первую очередь считает себя писателем, а только потом режиссером и сценаристом). Когда-то, конечно же, любил Генри Миллера и Дж. П. Данливи, но со временем охладел к ним.

А вот если называть отдельную книгу, то вот недавно читал «Биология добра и зла» Роберта Сапольски, и, не побоюсь этого заявления, считаю, что ее прочтение пошло бы на пользу всему человечеству. Но это не худлит. А, и еще вспомнился «Мезенцефалон» Юрия Бригадира, когда-то впечатлила.

Но добавлю, что спроси меня через неделю – и этот список был бы немного иным.

А, кстати, я у себя на странице в фб регулярно публикую увлекательные цитаты из хороших прочитанных книг, если кому интересно, ищите там под хештэгом #авторыикниги.

На одной из презентаций «T-shirtологии». Если вам показалось, что с надписью что-то не так, то вам не показалось. Но так задумано

Есть ли твои неизданные произведения, которые ждут своего часа? Если нет – о чем хотел бы написать в будущем?

Есть, сейчас работаю над новой книгой, хотя пока рано говорить, о чем она. Ну, не детектив и не фэнтези, это уж точно. Скорее всего, это будет сборник рассказов, и в нем, это знаю уже сейчас, будут вещи, совсем не похожие ни на что мое, изданное раньше.

Ну и накопился еще массив разного рода текстов, с которыми у меня пока нет планов. Хотя не удивился бы, что если их издали прям вот в черновом варианте, многим они зашли бы не хуже, чем тщательно подготовленные к изданию романы. Я тоже люблю иногда что-то совсем сырое, откровенное, «неправильное» и написанное «чисто для себя».

Как бы ты представился читателю, который совсем не знает о твоем творчестве? Что из своего посоветовал бы прочитать вначале?

Что ж это за читатель, который не знает о моем творчестве? Шучу)

Ну, попробовал бы представиться так – 14 раз побывал на одном из величайших фестивалей Европы Sziget-е, который реально изменил мою жизнь, и в результате чего появилась книга об этом фесте. 15 раз побывал на DIY фестивале Шипот в Карпатах, что, конечно, тоже повлияло, но, слава богу, обошлось уже без книги. В 2018 году занял третье место на международном литературном конкурсе «Без границ», премию за которое, кстати, вручали мне в Одесском художественном музее. Для более конкретного знакомства предложил бы заглянуть на мою страницу в фейсбуке.

Ну и добавлю о своем увлечении футболками, надписи для которых придумываю много лет. Именно симбиозом этого увлечения и литературы стала первая моя изданная книга «T-shirtология, или Общая теория футболки». Вот ее б и советовал прочесть вначале. Хотя можно и с книги о Sziget-е.

Что считаешь своей наибольшей удачей на данный момент?

Что дожил до этого интервью) А если конкретнее, то одна из главных удач – это создание книг такого качества, что их захотели опубликовать издатели. Причем за свой счет. Но добавлю, что эта удача в значительной мере стала результатом других – того, что родился и вырос в Ужгороде, что люблю читать и что попал на упомянутые выше фестивали.

Одна из важных для меня деталей – то, что ты знаешь, если не ошибаюсь, 5 языков: венгерский, украинский, русский, словацкий и английский. Это ведь не случайно так получилось? И надо ли писателю знать языки, кроме родного? Довольно глупый вопрос, согласен, но все-таки.

Конечно, не случайно, это у меня ангелы-хранители полиглоты) Но для честности уточню, что с английским в последние годы стало хуже, потому что в Англии и на Sziget-е уже давно не был, а они были моими главными учителями. Словацкий усвоил в детстве благодаря ТВ и словацким строителям, которые работали в Ужгороде и ходили к нам в гости. Ну а остальные языки знаю с первых лет жизни, для многих ужгородцев моего поколения это нормально.

А насчет надо ли знать – ясно, что надо. Например, благодаря венгерскому я очень расширил кругозор и узнал много такого, чего без венгерского ну просто никак, даже в переводах. Это музыка, юмор, фильмы, тексты песен, венгерские менталитет и культура. Хотя должен сказать, что когда повседневно пользуешься несколькими языками, переключаешься постоянно, то это иногда идет в ущерб каждому из языков. Но что поделаешь, взаимовлияние языков неизбежно.

Ты недавно написал в Facebook, что готовишься выйти на Патреон с проектом, связанным с Facebook. Можно подробнее об этом?

Нет, проект не связан с фейсбуком. Разве в том смысле, что люди, читающие мои посты на фб и мои книги, придут на Патреон читать вещи, которые ни в интернет, ни в книги не попали. Не попали, потому что очень личные, честные и написанные только для себя. Но суть проекта не (только) в этом. Когда-то возникла идея запустить на фейсбуке этот проект сравнения прошлого с настоящим. Сорри, что не раскрываю все карты, но не хочется спойлерить – пусть читатели знают, что на Патреоне они получат доступ к вещам, которые мало кому доступны. Приходите на мою страничку на Патреоне 12 декабря и увидите.

Поддерживаешь ли тенденцию, когда автор сам начитывает аудиовариант книги? Люди это любят. Озвучил бы что-то свое?

Не думаю, мне не нравится, как я читаю вслух. Но не потому, что не люблю читать) А потому, что читаю со слишком серьезными интонациями, строго придерживаясь текста. Это придало бы моим книгам излишней серьезности и тяжеловесности, а они по содержанию совершенно не такие. Хотя многие читатели, хорошо знающие меня лично, не раз говорили, что когда читают мои книги, то текст звучит у них в голове моим голосом и они не могут его выключить. Бедняжки)

О влиянии и целях. Кто больше всего повлиял на тебя, чье творчество? И есть ли писатель (а может, музыкант, художник), чей творческий путь тебе кажется наиболее интересным и достойным?

Ох, да почти вся эволюция повлияла, начиная от беспозвоночных. Но если конкретнее, в подростковом возрасте, когда колбасит от музыки и книг, это были Марк Твен, Джек Лондон, позже Хармс и Генри Миллер. Собственно, первые рассказы это были подражания Хармсу. Но позже фрагментарно влияла вся лучшая западная литература.

А насчет творческого пути – думаю, почти у всех выдающихся художников, писателей и музыкантов был свой интересный путь, вопрос только в том, насколько глубоко мы можем копнуть, изучая то, что они оставили после себя. В этой сфере немало восхитительных мемуаров или книг-исследований, например, «Лайф» Кита Ричардса. Или книга «Шум времени» Барнса, о жизни Шостаковича.

Недавно ты был в Харьковской литературной резиденции около месяца, если я ничего не путаю. Что это было, и зачем нужен подобный опыт?

Да, не путаешь. С 15 сентября по 15 октября. В этом году жюри одобрило мою заявку и я прошел конкурс. Хотя раньше не удавалось. Подался на литрезиденцию по нескольким причинам. 1. Бывал раньше в Харькове, и город и люди в нем мне понравились, без этого может и не пытался бы. 2. Хотел посмотреть, на что я способен в новых условиях, в чужом, да еще таком большом, городе – получится ли результативно писать и какие приключения меня там ждут. 3. Пожить месяц не в Ужгороде – такого у меня уже очень давно не было, хотел надолго поменять картинку, людей, быт и будни. 4. Ну и конечно же стипендия, да.

Спрошу довольно прямолинейно: когда пишешь, на что ориентируешься – на то, что есть спрос (вероятно, интересно читателю) или на то, что интересно тебе? О чем тебе интереснее всего писать? И в целом, во время работы как-то соотносишь то, что пишешь, с тем, что может потом хорошо продаваться?

На спрос ориентироваться можно, но не обязательно. Книги и так слабо продаются в наше время, и приспосабливаться к чему-либо нет смысла – заработаешь, условно, на тысячу гривен больше, а самому будет стыдно книгу свою в руки брать. Но это не значит, что я не думаю об интересах читателя. Уже говорил, что стараюсь писать книги, которые и сам бы с удовольствием читал. Ориентируюсь на то, чтобы в конце каждой страницы читателю хотелось ее перевернуть и прочесть следующую. Хотя, ясно, не только на это.

Писать мне интересно о том, что случилось на самом деле, причем писать с юмором: без него, считаю, писать нет смысла – жестяка, мрачняка и депресняка в литературе и без меня хватает. Ну и во время работы бесполезно думать над тем, станет ли текст хорошо продаваться. В любом случае писать надо максимально качественно, чтоб цепляло и веселило, а что будет или не будет продаваться – этого наперед не угадаешь.

Какой опыт вообще мог бы быть полезен человеку, который осознает себя как писатель? И к чему должен быть готов тот, кто решил стать писателем?

Да какой там опыт – бухай и пиши, вот и весь опыт. А если серьезно, то хотя бы для некоторого опыта необходимы сотни, а лучше тысячи прочитанных книг, общение с очень разными людьми, и желательно не только из твоего города и страны, путешествия, знакомство с веществами, погружение в ночную жизнь разных городов и умение посмеяться над собой.

Но все это мало чего даст, если у желающего стать писателем нет привычки регулярно писать. Писать, исправлять, переписывать, и иметь в виду, что вот, возможно, вчера, сегодня и еще пару месяцев в будущем не получится написать хорошо и придется снова править текст.
А еще будущий писатель, думаю, должен быть готов к тому, что его не поймут, или поймут, но неправильно, или поймут и полюбят те, от кого он этого не ожидал, но не поймут или не полюбят те, от кого ожидал. А еще к тому, что для большинства людей книги вообще и написанные писателем тексты в частности не являются чем-то важным, а если конкретнее, то большинству насрать.
Главное – научиться получать удовольствие от процесса.

В наше время, когда, казалось бы, написано уже обо всем, что интересно читателю? И кстати, как распознать в себе талант и решиться на первую книгу? Что может послужить знаком? Как это было в твоем случае?

Читателю ничего не интересно. Ну разве деньги, сиськи и пиво. Шучу. На самом деле я не знаю, что ему интересно. Я пишу, ориентируясь на человека, который любит читать и обладает чувством юмора.

Распознать в себе талант можно многими способами, у всех этот путь свой. Кому-то об этом скажут мама и друзья, кому-то читатели блога, кому-то психиатр, кому-то редактор издательства, а кто-то и сам себе. Прислушиваться к ним можно, но увлекаться не стоит.
Но подчеркну, что талантом надо научиться пользоваться, а для этого надо совершить много ошибок и понять, как их исправлять и избегать.
А решиться на книгу тоже можно по-разному, но я б советовал до этого прочесть парочку книг о писательском мастерстве и об издательской кухне. Я такие книги прочел уже с появлением интернета и много чему из них научился. И понял, что если б они мне попались еще в девяностые, возможно, моя первая книга вышла бы лет на 15 раньше.

У меня сложилось так – я много лет писал в стол и видел, что хочу продолжать и что иногда получается лучше, чем полгода назад. Всех нюансов не перечислю, много всего. Например, на определенном этапе мне стали попадаться книги и тексты – причем переведенные с других языков, а это значит, что они у себя на родине стали успешными или вообще бестселлерами – такого слабенького качества, что я удивлялся, как они прошли фильтры редакторов и критиков там, и переводчиков и редакторов тут. Это придало смелости, потому что понял, что могу лучше, а иногда и намного лучше.

Мне кажется, золотой век писательства в мире – приблизительно конец 19 – по 70-е годы 20 века. Потом писатели постепенно перестали быть такими, что ли, авторитетными, а их профессия – настолько престижной, как раньше. Так ли это? И с чем связано такое изменение?

Да, в каком-то смысле это так. Хотя я бы передвинул временные рамки к концу девяностых или даже началу нулевых. Но сути это не меняет. Связано, думаю, с тем, что в результате поголовной грамотности и массовой начитанности появилось очень много писателей. А это снизило средний уровень качества литературы. Хотя без количества не было б и качества. Плюс интернет – он дал возможность писать и публиковать свои тексты в сети огромному количеству людей, что они и делают. Кроме того, благосостояние общества дает возможность печататься за свой счет, обходя фильтры издательств и редакторов. Ну и книге конкурировать с фильмами и соцсетями очень трудно. Но мне, наивному, почему-то кажется, что это изменится.

Идет ли наша, украинская литература в русле мировых тенденций, тем? Или она чем-то уникальна?

Не берусь судить, потому что читаю не очень многих наших авторов, а делать выводы, не зная полной картины, не стоит.
А по второму вопросу – думаю, все национальные литературы в чем-то уникальны.

Каким может быть пик карьеры писателя? Нобелевка по литературе? Огромные тиражи и признание, известность, как у Джоан Роулинг? Или это все не имеет значения?

Пик карьеры писателя происходит каждый раз, когда его новая вышедшая книга оказывается хотя бы чем-то лучше предыдущих. А нобелевка, тиражи и известность – это много нервов и ужасная нехватка времени на то, что любишь.

Конечно, не обойдусь без вопроса о будущих книгах, «творческих планах». Каковы они?

У меня за пять лет вышло четыре книги, не считая публикаций в сборниках и на разных площадках сети. А каждая книга требует некоторого времени, чтобы прозвучать, дойти до читателя, найти свою аудиторию. Потому я пока не спешу с планами. Да, готовлю новую книгу, но когда ее закончу, не знаю. Стараюсь получать побольше удовольствия от жизни в целом – это не менее важно, чем творческие планы.

Добавим, если вы заинтересовались книгами Банди Шолтеса, то смело обращайтесь к нему в личку.

Facebook

Instagram

Patreon

Подготовил Сергей Марин

Ранее на Muse – Путешествие разума в поисках выхода из матрицы: поэзия Поля Гранека

Комментарии

вверх